Minna no Nihongo — Bab 33: Kata Kerja Bentuk Kamus & Must (〜なければなりません)
Kewajiban kuat dengan 〜なければなりません dan tidak perlu dengan 〜なくてもいいです.
Bab 33 — Kewajiban & Tidak Perlu
Bab ini mengajarkan ekspresi kewajiban dalam bahasa Jepang. 〜なければなりません menyatakan kewajiban yang kuat ("harus"), sementara 〜なくてもいいです menyatakan tidak ada kewajiban ("tidak perlu/boleh tidak").
📌 Kegunaan Utama
Sangat penting dalam konteks pekerjaan, sekolah, dan kehidupan sosial. Versi kasual sering disingkat: なければ → なきゃ / なくては → なくちゃ.
🔤 Pola Kalimat
- V-ない stem + ければ なりません — "harus …" (kewajiban kuat).
- V-なくて + も いいです — "tidak perlu … / boleh tidak …".
- 〜なきゃ (kasual): いかなきゃ = harus pergi.
- 〜なくちゃ (kasual): たべなくちゃ = harus makan.
- 〜ないと (kasual): はやく ねないと = harus cepat tidur (kalau tidak…).
📝 Kosakata Penting
- なければなりません (nakereba narimasen) — harus (kewajiban)
- なくてもいいです (nakute mo ii desu) — tidak perlu / boleh tidak
- ほうこくします (houkoku shimasu) — melapor / membuat laporan
- ていじに (teiji ni) — tepat waktu
- しめきり (shimekiri) — batas waktu/deadline
- ビザ (biza) — visa
- いしゃ (isha) — dokter
- くすり (kusuri) — obat
- のみます (nomimasu) — minum (obat juga)
💬 Contoh Kalimat
- あしたまでに レポートを ださなければ なりません。
Ashita made ni repooto wo dasanakereba narimasen.
Saya harus mengumpulkan laporan sebelum besok. - にほんへ いくには、ビザを とらなければ なりません。
Nihon e iku ni wa, biza wo toranakereba narimasen.
Untuk pergi ke Jepang, harus mengurus visa. - このくすりは かならず のまなければ なりません。
Kono kusuri wa kanarazu nomanakereba narimasen.
Obat ini harus diminum tanpa gagal. - きょうは はやく かえらなきゃ。
Kyou wa hayaku kaeranakya.
Hari ini harus cepat pulang. - あしたは やすみだから、はやく おきなくても いいです。
Ashita wa yasumi dakara, hayaku okinakute mo ii desu.
Karena besok libur, tidak perlu bangun pagi. - このフォームは ぜんぶ かかなくても いいです。
Kono foomu wa zenbu kakanakute mo ii desu.
Formulir ini tidak perlu diisi semua.
🗣️ Percakapan Mini
A: あした のパーティー、スーツを きなければ なりませんか。
Ashita no paatii, suutsu wo kinakereba narimasen ka.
Pesta besok, apakah harus memakai jas?
B: いいえ、きなくても いいですよ。カジュアルで だいじょうぶです。
Iie, kinakute mo ii desu yo. Kajuaru de daijoubu desu.
Tidak, tidak perlu. Pakaian kasual tidak apa-apa.
⚠️ Perhatikan
Bentuk kasual sangat penting untuk dipahami: なければ → なきゃ, なくてはいけない → なくちゃいけない. Dalam percakapan sehari-hari, bentuk panjang terdengar sangat formal. Biasakan keduanya.
Masuk untuk menyimpan progress dan bookmark materi ini.